Skip to content
Menu
Wirtualna Szwecja
  • Przewodnik
    • Edukacja
    • Formularze
    • Instytucje
    • Komunikacja
    • Linki
    • Media
    • Organizacje
    • Podatki
    • Praca i pobyt
    • Prawo
    • Rodzina i dzieci
    • Służba zdrowia
    • Zakwaterowanie
    • Zasiłki i dotacje
    • Życie zawodowe / firma
  • Baza turystyczna
    • Szwecja – ogólne informacje
    • Atrakcje turystyczne
    • Baza firm
    • Gastronomia
    • Informator
    • Rekreacja i sport
    • Rozrywka
    • Transport
  • News
    • Biznes
    • Ciekawostki
    • Ekologia
    • Kultura i sztuka
    • Nauka i badania
    • Polityka
    • Praca
    • Prawo
    • Sport
    • Turystyka
    • Wydarzenia
    • Zdrowie
  • Kalendarium
    • Szwecja
    • Polska
    • Skandynawia
  • Ogłoszenia
  • Forum
Wirtualna Szwecja
swiadectwo-zagraniczne-jest-dokumentem

Świadectwo zagraniczne jest dokumentem potwierdzającym wykształcenie

Opublikowano 24 sierpnia 201624 sierpnia 2016

Uznanie wykształcenia decyzją kuratora oświaty

W wyniku postępowania administracyjnego kurator oświaty może uznać, że świadectwo zagraniczne jest dokumentem potwierdzającym wykształcenie podstawowe, gimnazjalne, zasadnicze zawodowe lub średnie (art. 93 ust. 3 ustawy).

Postępowanie prowadzi kurator oświaty właściwy dla miejsca zamieszkania wnioskodawcy bądź – w przypadku braku stałego adresu wnioskodawcy w Polsce, właściwy ze względu na siedzibę szkoły lub uczelni, w której zostanie przedłożone świadectwo (art. 93b ust.1 ustawy).

Adresy kuratoriów oświaty znajdują się na stronie Biuletynu Informacji Publicznej [https://bip.men.gov.pl/ministerstwo/c16-instytucje-nadzorowane-przez-men/kuratoria-owiaty.html].

Dokumenty dołączane do wniosku o uznanie świadectwa

(§2 ust. 1-2 rozporządzenia)

  1. zalegalizowany oryginał albo duplikat świadectwa (do wglądu). Legalizacji świadectwa może dokonać:
    1. konsul Rzeczypospolitej Polskiej, właściwy dla państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
    2. władze oświatowe państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
    3. akredytowana w Rzeczypospolitej Polskiej lub innym państwie członkowskim Unii Europejskiej, państwie członkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronie umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub państwie członkowskim Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) placówka dyplomatyczna lub placówkę konsularną państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo.
  2. oryginał lub duplikat (do wglądu) lub kopia świadectwa potwierdzona notarialnie za zgodność z oryginałem z apostille (na dokumencie lub dołączoną do dokumentu) w przypadku dokumentów wydanych w państwie będącym stroną Konwencji Haskiej (wykaz państw – stron Konwencji Haskiej [http://www.hcch.net/])
  3. dokumenty dołączane do wniosku, jeśli świadectwo nie zawiera informacji o przebiegu kształcenia
    1. wykaz ocen uzyskanych podczas egzaminu warunkującego ukończenie szkoły lub instytucji edukacyjnej lub zaliczenie danego etapu kształcenia;
    2. wykaz przedmiotów i innych zajęć zrealizowanych w ramach danego etapu kształcenia wraz z uzyskanymi ocenami;
    3. informację o zrealizowanym programie nauczania dotyczącą treści kształcenia, planowanego czasu nauki i skali ocen;
    4. informację o uzyskanych uprawnieniach do kontynuacji nauki na odpowiednim poziomie w państwie, w którego systemie edukacji wydano świadectwo, w tym o uprawnieniach do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe oraz o zakresie tych uprawnień.

Dokumenty z informacjami podpunkt 1-4 powinny być wydane lub potwierdzone przez szkołę lub instytucję edukacyjną albo przez władze oświatowe państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo.

Tłumaczenia dokumentów na język polski (§ 4 rozporządzenia)

Wszystkie dokumenty dołączone do wniosku składa się wraz z tłumaczeniem na język polski, dokonanym przez:

  1. osobę wpisaną przez Ministra Sprawiedliwości na listę tłumaczy przysięgłych, lub
  2. osobę zarejestrowaną jako tłumacz przysięgły w państwie członkowskim Unii Europejskiej, państwie członkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronie umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub państwie członkowskim Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), lub
  3. konsula Rzeczypospolitej Polskiej, właściwego dla państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
  4. akredytowaną w Rzeczypospolitej Polskiej placówkę dyplomatyczną lub placówkę konsularną państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo.

Jeżeli przetłumaczenie dokumentów na język polski przez podmioty wymienione w pkt 1–4 napotyka na trudne do usunięcia przeszkody, kurator oświaty może wyrazić zgodę na przedłożenie tłumaczenia dokumentów dokonanego przez inny podmiot, którego wiarygodność nie budzi zastrzeżeń kuratora oświaty.

W postępowaniu przed kuratorem oświaty stosuje się przepisy ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. – Kodeksu postępowania administracyjnego (Dz. U. 2014. 283 t. j. z późn. zm.).

 

Źródło: Ministerstwo Edukacji Narodowej (men.gov.pl)
Fot: własność redakcji

Powiązane wpisy:

studia-w-szwecjiStudia w Szwecji szwedzcy-wynalazcySzwedzcy wynalazcy – historia rownouprawnienie-plci-w-szwecji-historiaRównouprawnienie płci w Szwecji – historia meska-szopaMęska Szopa Polacy-i-Rada-Mlodych-NaukowcowPolacy i Rada Młodych Naukowców Projekt-FREDE-dotarl-do-SzwecjiProjekt FREDE dotarł do Szwecji Czy-Polacy-wykorzystaja-ksztalcenie-dualneCzy Polacy wykorzystają kształcenie dualne Ksiazece-urodziny-w-SzwecjiKsiążęce urodziny w Szwecji Migrationsverket-urzad-migracyjnyRejestracja w Migrationsverket (urząd migracyjny) Kurs-komputerowy-w-RonneKurs komputerowy w Ronne Prawo-jazdy-w-Szwecji-i-egzamin-na-prawo-jazdyPrawo jazdy w Szwecji i egzamin na prawo jazdy Default ThumbnailSzkoła w Sztokholmie – rozpoczęcie roku Wplyw-magnetyzmu-na-zywe-organizmyWpływ magnetyzmu na żywe organizmy Szwedka-polskiego-pochodzenia-otrzymala-stypendiumSzwedka polskiego pochodzenia otrzymała stypendium Szosty-zmysl-tajemnicza-praca-umysluSzósty zmysł – tajemnicza praca umysłu Rejs-do-Szwecji-za-zebrana-makulatureRejs do Szwecji za zebraną makulaturę Emerytura-z-zagranicyEmerytura z zagranicy Polacy-pracuja-dla-Europejskiej-Agencji-KosmicznejPolacy pracują dla Europejskiej Agencji Kosmicznej Tworzenie-silnego-zrodla-neutronow-w-SzwecjiTworzenie silnego źródła neutronów w Szwecji Powstaje-osrodek-ksztalcacy-kadry-dla-miedzynarodowego-biznesuPowstaje ośrodek kształcący kadry dla międzynarodowego biznesu Kolo-Naukowe-Empiria-nagrodzone-przez-StRuNa-2014Koło Naukowe Empiria nagrodzone przez StRuNa 2014 Pobyt-staly-dla-ofiary-handlu-ludzmiPobyt stały dla ofiary handlu ludźmi najbardziej-oplacalne-instalacje-ozeNajbardziej opłacalne instalacje OZE bezpieczenstwo-na-drodze-zimaBezpieczeństwo na drodze zimą leczenie-w-szwecjiLeczenie w Szwecji wsparcie-dla-polakow-za-granicaWsparcie dla Polaków za granicą Umowa-miedzy-Polska-a-Europejska-Organizacja-Badan-AstronomicznychUmowa między Polską a Europejską Organizacją Badań Astronomicznych Szwedzkie przepisy celneSzwedzkie przepisy celne Tunele-obwodnicy-w-Szwecji-i-Metrostav-SATunele obwodnicy w Szwecji i Metrostav SA Polskie-placowki-dyplomatyczne-w-SzwecjiPolskie placówki dyplomatyczne w Szwecji Polscy-uczniowie-zajeli-piate-miejsce-w-EuropiePolscy uczniowie zajęli piąte miejsce w Europie Sage-dla-Edukacji-przywileje-dla-PolakowSage dla Edukacji – przywileje dla Polaków Europejska-Noc-Naukowcow-juz-w-piatek-25-wrzesniaEuropejska Noc Naukowców już w piątek 25 września Polacy-coraz-bardziej-zaangazowani-w-projekty-biotechnologicznePolacy coraz bardziej zaangażowani w projekty biotechnologiczne Certyfikaty-znajomosci-jezyka-polskiego-latwiejszy-dostepCertyfikaty znajomości języka polskiego – łatwiejszy dostęp Polacy-w-projekcie-nagrodzonym-Prix-LeclantPolacy w projekcie nagrodzonym Prix Leclant Polacy-opracowali-wynalazek-umozliwiajacy-diagnoze-na-podstawie-teczowki-okaPolacy opracowali wynalazek umożliwiający diagnozę na podstawie tęczówki oka Polacy-pracuja-nad-projektem-wehikulu-czasu-dla-programistowPolacy pracują nad projektem wehikułu czasu dla programistów W-jaki-sposob-Szwedzi-chca-obejsc-koniecznosc-ladowania-bezprzewodowego-myszekW jaki sposób Szwedzi chcą obejść konieczność ładowania bezprzewodowego myszek Nowy-Konsulat-Honorowy-SzwecjiNowy Konsulat Honorowy Szwecji Warsztaty-dla-tlumaczyWarsztaty dla tłumaczy literatury szwedzkiej Rynek-budowlany-w-SzwecjiRynek budowlany w Szwecji – analiza Prawo-pobytowe-w-SzwecjiPrawo pobytowe w Szwecji rozliczenia-podatkowe-w-szwecjiRozliczenia podatkowe w Szwecji uregulowania-szwedzkiego-prawa-pracyUregulowania szwedzkiego prawa pracy oskarshamnWizyta w szwedzkim centrum badawczo-produkcyjnym w Oskarshamn zawieranie-malzenstw-w-szwecjiZawieranie małżeństw przez osoby tej samej płci w Szwecji ludzie-starsi-w-szwecjiLudzie starsi w Szwecji towarzystwo-polsko-szwedzkieTowarzystwo Polsko-Szwedzkie podrozowanie-po-szwecjiPodróżowanie osoby niepełnoletniej po Szwecji dwor-krolewski-w-szwecjiDwór Królewski w Szwecji armata-przeciwlotnicza-boforsHistoryczna armata przeciwlotnicza Bofors w Polsce dni-wolne-od-pracy-w-szwecjiDni wolne od pracy w Szwecji w 2017 roku Czyste-powietrze-w-SzwecjiCzyste powietrze w Szwecji Szlak-KrolewskiSzlak Królewski – wydarzenie z cyklu Klub Bagatela 3 Szwedzkosc-SwedishnessSzwedzkość – Swedishness Byc-dziewczyna-w-PolsceByć dziewczyną w Polsce Skladowanie-materialowSkładowanie materiałów radioaktywnych w Szwecji COVID w Szwecji - wjazd do krajuCOVID w Szwecji Opieka medyczna w Szwecji sporo kosztujeOpieka medyczna w Szwecji Wjazd do Szwecji - ciekawsze informacjeWjazd do Szwecji Przepisy celne w SzwecjiPrzepisy celne w Szwecji Wyklad-w-sztokholmskim-OPONie-Powstanie-StycznioweWykład w sztokholmskim OPONie – Powstanie Styczniowe Polacy-pracujacy-w-Unii-EuropejskiejPolacy pracujący w Unii Europejskiej Energia-z-odpadow-Konferencja-w-YstadEnergia z odpadów – konferencja w Ystad Targi-Nordbygg-w-SzwecjiTargi Nordbygg w Szwecji Szwecja-w-obiektywieSzwecja w obiektywie Mlodzi-ludzie-poszukujacy-pracyMłodzi ludzie poszukujący pracy 70-rocznica-Zagłady-Romów70. rocznica Zagłady Romów Dbamy-o-estetyke-i-wygladDbamy o estetykę i wygląd ONE-Music-Festival-i-Dirty-LoopsONE Music Festival i Dirty Loops Ekosystem-Morza-Baltyckiego-i-OCEANAEkosystem Morza Bałtyckiego i OCEANA

Wyszukaj:

Najnowsze:

  • Obostrzenia w Szwecji
  • Osoba niezaszczepiona w Szwecji
  • Kierowca w Szwecji
  • Przepisy celne w Szwecji
  • Wjazd do Szwecji
  • COVID w Szwecji
  • Opieka medyczna w Szwecji
  • Światowy Dzień Wolności Prasy
  • Pan Herman Lindqvist z wizytą w Visby
  • Wpływ magnetyzmu na żywe organizmy
  • Współpraca portu Ystad i polskich portów
  • Szwedzka gospodarka wśród najsilniejszych w Europie
  • Ludzie starsi w Szwecji
  • Międzynarodowy sukces Witolda Bańki
  • Czy Polacy przekonają się do ubezpieczeń na życie
  • Spotkanie Witolda Waszczykowskiego z Margot Wallström
  • Ambasador RP na Gotlandii
  • Polacy coraz częściej inwestują w mikroinstalacje fotowoltaiczne
  • Konsulat Honorowy w Szczecinie otwarty
  • Pelikan. Zabawa z ogniem – spektakl
  • Kobiety coraz częściej migrują
  • Zaginął Michał Sech
  • Składowanie materiałów radioaktywnych w Szwecji
  • Już co drugi dorosły Polak ma choć jeden kredyt
  • Przetarg na implanty stomatologiczne dla Folktandvården Skåne
  • Zaginął Andrzej Nowicki
  • Polacy, Niemcy i Szwedzi najchętniej wybierają pizzę
  • Być dziewczyną w Polsce
  • Z czym kojarzy się Szwecja
  • Prawo jazdy w Szwecji i egzamin na prawo jazdy

Pomagamy

1 % podatku

Kategorie:

  • Atrakcje turystyczne
  • Baza turystyczna
  • Biznes
  • Ciekawostki
  • Edukacja
  • Ekologia
  • Instytucje
  • Kalendarium
  • Komunikacja
  • Kultura i sztuka
  • Nauka i badania
  • News
  • Organizacje
  • Podatki
  • Polityka
  • Polska
  • Praca
  • Praca i pobyt
  • Prawo
  • Prawo
  • Przewodnik
  • Rodzina i dzieci
  • Sport
  • Szwecja
  • Szwecja – ogólne informacje
  • Służba zdrowia
  • Transport
  • Turystyka
  • Wydarzenia
  • Zdrowie

Galeria:

Szwedzkosc-Swedishness
Czyste-powietrze-w-Szwecji
Boatshow
para-prezydencka-w-krolestwie-szwecji
przetarg-na-rope-naftowa
szwecja-na-targach-turystycznych
rownouprawnienie-plci-w-szwecji-historia
szwedzcy-wynalazcy
najbardziej-oplacalne-instalacje-oze
Najczesciej-wybierane-kierunki-wspolpracy-zagranicznej
Rynek-budowlany-w-Szwecji
Rekonstrukcja-szwedzkiego-rzadu
Szwedzcy-fotograficy
bezpieczenstwo-na-drodze-zima
European bathing water quality in 2013
Witamy wszystkich! Portal powstał, by wspomóc oraz ułatwić poruszanie się w szwedzkich realiach. Gdy przybyliśmy do Szwecji napotkaliśmy wiele przeszkód i trudności związanych z życiem codziennym na obcym terenie. Postanowiliśmy stworzyć miejsce, w którym wszyscy mogą zapoznać się z egzystencją w kraju pełnym możliwości jakim jest Szwecja. Jest to miejsce, gdzie możecie podzielić się z innymi własnymi doświadczeniami, jak i informacjami, które będą pomocne dla mieszkańców Szwecji. Wiadomości te mogą być również pomocne dla osób mających zamiar odwiedzić jak i osiedlić się w Szwecji. Postaramy się informować na bieżąco o zmianach zachodzących w tym atrakcyjnym kraju. Będziemy szukać nowych możliwości rozwoju naszego wspólnego portalu. Zbieranie informacji, wskazówek oraz innych elementów życia w jednym miejscu pozwoli i ułatwi byt w nowym państwie. Współpracujemy już z wieloma osobami, w tym z Damianem Golcem i Michałem Majewskim autorami zdjęć znajdujących się na stronach portalu. Zapraszamy wszystkich do współpracy z redakcją naszego portalu informacyjnego. Dziękujemy. redakcja Polacy w Skandynawii

Aktualne i rzetelne informacje znajdą Państwa na łamach naszego serwisu Wirtualna Szwecja. Forum dyskusyjne, ogłoszenia oraz wszystko to co związane jest z życiem w Szwecji. Praca w Szwecji, życie w Szwecji, turystyka w Szwecji, pomoc w Szwecji to główne zagadnienia zawarte na łamach serwisu.

Zapraszamy do lektury!

WirtualnaSzwecja.pl
Portal Informacyjny dla Polaków w Szwecji
info@wirtualnaskandynawia.pl

O nas

  • Kontakt
  • Pliki „cookies”
  • Redakcja
  • Regulamin
©2022 Wirtualna Szwecja Wszelkie prawa zastrzeżone. Prawa do powielania, używania i publikacji zawartości strony internetowej WirtualnaSzwecja.pl podlegają przepisom ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 04.02.1994 r. ( Dz. U. Nr 24, poz. 83 z późn. zm.). Wszystkie znaki towarowe zostały użyte tylko w celach informacyjnych i należą do ich właścicieli. Właściciel domeny WirtualnaSzwecja.pl oraz administratorzy serwisu nie ponoszą odpowiedzialności za treści umieszczone przez użytkowników w serwisie, w tym za treści zamieszczone w postaci ogłoszeń, zdjęć, artykułów, postów.